從地涌出品第十五
共 3575字,需瀏覽 8分鐘
·
2024-02-04 15:39
從地涌出品第十五
?時(shí)他方國土諸來菩薩摩訶薩,過八恒河沙?,于大眾中起,合掌作禮而白佛言:“世尊!若聽我等,于佛滅后,在此娑婆世界,勤加精進(jìn),護(hù)持、讀誦、書寫、供養(yǎng)是經(jīng)典者,當(dāng)于此土而廣說之?!?/p>
?時(shí)佛告諸菩薩摩訶薩眾:“止,善男子!不須汝等護(hù)持此經(jīng)。所以者何?我婆婆世界自有六萬恒河沙等菩薩摩訶薩,一一菩薩各有六萬恒河沙眷屬,是諸人等,能于我滅后,護(hù)持、讀誦、廣說此經(jīng)?!?/p>
佛說是時(shí),娑婆世界三千大千國土地皆振裂,而于其中,有無量千萬億菩薩摩訶薩同時(shí)涌出。是諸菩薩,身皆金色,三十二相,無量光明,先盡在此娑婆世界之下、此界虗空中住。是諸菩薩,聞釋迦牟尼佛所說音聲,從下發(fā)來。一一菩薩皆是大眾唱導(dǎo)之?,各將六萬恒河沙眷屬;況將五萬、四萬、三萬、二萬、一萬恒河沙等眷屬者;況?乃至一恒河沙、半恒河沙、四分之一、乃至千萬億那由他分之一;況?千萬億那由他眷屬;況?億萬眷屬;況?千萬、百萬、乃至一萬;況?一千、一百、乃至一十;況?將五、四、三、二、一弟子者;況?單巳,樂遠(yuǎn)離行。如是等比,無量無邊,筭?譬喻所不能知。
是諸菩薩從地出巳,各詣虗空七寶妙塔多寶如來、釋迦牟尼佛所。到巳,向二世尊頭面禮足,及至諸寶樹下師子座上佛所,亦皆作禮,右繞三帀,合掌恭敬,以諸菩薩種種贊法而以贊嘆,住在一面,欣樂瞻仰于二世尊。是諸菩薩摩訶薩,從初涌出,以諸菩薩種種贊法而贊于佛,如是時(shí)間,經(jīng)五十小劫。是時(shí)釋迦牟尼佛黙然而坐,及諸四眾亦皆黙然五十小劫;佛神力故,令諸大眾謂如半日。
?時(shí)四眾,亦以佛神力故,見諸菩薩徧滿無量百千萬億國土虗空。是菩薩眾中有四導(dǎo)師:一名上行,二名無邊行,三名凈行,四名安立行。是四菩薩,于其眾中最為上?唱導(dǎo)之師,在大眾前,各?合掌,觀釋迦牟尼佛而問訊言:“世尊!少病、少惱,安樂行不?所應(yīng)度者,受教易不?不令世尊生疲勞耶?”
?時(shí)四大菩薩而說偈言:
“世尊安樂,少病少惱,教化眾生,
得無疲倦。又諸眾生,受化易不?
不令世尊,生疲勞耶?”
?時(shí)世尊,于菩薩大眾中而作是言:“如是,如是!諸善男子!如來安樂,少病、少惱;諸眾生等,易可化度,無有疲勞。所以者何?是諸眾生,世世巳來常受我化,亦于過去諸佛恭敬尊重,種諸善根。此諸眾生,始見我身,聞我所說,?皆信受入如來慧;除先修?學(xué)小乗者。如是之人,我?亦令得聞是經(jīng),入于佛慧?!?/p>
?時(shí)諸大菩薩而說偈言:
“善哉善哉!大雄世尊!諸眾生等,
易可化度。能問諸佛,甚深智慧,
聞巳信行,我等隨喜?!?/p>
于時(shí)世尊贊嘆上?諸大菩薩:“善哉,善哉!善男子!汝等能于如來發(fā)隨喜心?!?/p>
?時(shí)彌勒菩薩及八千恒河沙諸菩薩眾,皆作是?:“我等從昔巳來,不見不聞如是大菩薩摩訶薩眾,從地涌出,住世尊前,合掌、供養(yǎng),問訊如來?!?/p>
時(shí)彌勒菩薩摩訶薩,知八千恒河沙諸菩薩等心之所?,幷欲自決所疑,合掌向佛,以偈問曰:
“無量千萬億,大眾諸菩薩,
昔所未曾見,愿兩足尊說,
是從何所來,以何因緣集?
巨身大神通,智慧叵思議,
其志?堅(jiān)固,有大忍辱力,
眾生所樂見,為從何所來?
一一諸菩薩,所將諸眷屬,
其?無有量,如恒河沙等。
或有大菩薩,將六萬恒沙,
如是諸大眾,一心求佛道。
是諸大師等,六萬恒河沙,
俱來供養(yǎng)佛,及護(hù)持是經(jīng)。
將五萬恒沙,其?過于是。
四萬及三萬、二萬至一萬,
一千一百等,乃至一恒沙、
半及三四分,億萬分之一,
千萬那由他,萬億諸弟子,
乃至于半億,其??過上。
百萬至一萬,一千及一百,
五十與一十,乃至三二一,
單巳無眷屬,樂于獨(dú)處者,
俱來至佛所,其?轉(zhuǎn)過上。
如是諸大眾,若人行籌?,
過于恒沙劫,猶不能盡知。
是諸大威德,精進(jìn)菩薩眾,
誰為其說法,教化而成就?
從誰初發(fā)心?稱揚(yáng)何佛法?
受持行誰經(jīng)?修?何佛道?
如是諸菩薩,神通大智力,
四方地振裂,皆從中涌出。
世尊我昔來,未曾見是事,
愿說其所從,國土之名號(hào)。
我常游諸國,未曾見是眾,
我于此眾中,乃不識(shí)一人,
忽然從地出,愿說其因緣。
?此之大會(huì),無量百千億,
是諸菩薩等,皆欲知此事。
是諸菩薩眾,本末之因緣,
無量德世尊,惟愿決眾疑?!?/p>
?時(shí)釋迦牟尼分身諸佛,從無量千萬億他方國土來者,在于八方諸寶樹下,師子座上,結(jié)跏趺坐。其佛侍者,各各見是菩薩大眾,于三千大千世界四方,從地涌出,住于虗空。各白其佛言:“世尊!此諸無量無邊阿僧祇菩薩大眾,從何所來?”
?時(shí)諸佛各告侍者:“諸善男子!且待須臾,有菩薩摩訶薩,名曰彌勒——釋迦牟尼佛之所授記,次后作佛——巳問斯事,佛?答之,汝等自當(dāng)因是得聞。”
?時(shí)釋迦牟尼佛告彌勒菩薩:“善哉,善哉!阿逸多!乃能問佛如是大事。汝等當(dāng)?一心,被精進(jìn)鎧,發(fā)堅(jiān)固意,如來?欲顯發(fā)宣示諸佛智慧、諸佛自在神通之力、諸佛師子奮迅之力、諸佛威猛大勢(shì)之力?!?/p>
?時(shí)世尊欲重宣此義,而說偈言:
“當(dāng)精進(jìn)一心,我欲說此事,
勿得有疑悔,佛智叵思議。
汝?出信力,住于忍善中,
昔所未聞法,?皆當(dāng)?shù)寐劇?/p>
我?安慰汝,勿得懷疑懼,
佛無不實(shí)語,智慧不可量。
所得第一法,甚深叵分別,
如是?當(dāng)說,汝等一心聽?!?/p>
?時(shí)世尊說此偈巳,告彌勒菩薩:“我?于此大眾,宣告汝等。阿逸多!是諸大菩薩摩訶薩,無量無?阿?祇,從地涌出,汝等昔所未見者,我于是娑婆世界得阿耨多?三藐三菩提巳,教化示導(dǎo)是諸菩薩,調(diào)伏其心,令發(fā)道意。此諸菩薩,皆于是娑婆世界之下、此界虗空中住;于諸經(jīng)典,讀誦通利,思惟分別,正憶?。阿逸多!是諸善男子等,不樂在眾多有所說;常樂靜處,勤行精進(jìn)未曾休息;亦不依止人天而住。常樂深智,無有障礙,亦常樂于諸佛之法,一心精進(jìn),求無上慧?!?/p>
?時(shí)世尊欲重宣此義,而說偈言:
“阿逸汝當(dāng)知!是諸大菩薩,
從無?劫來,修?佛智慧,
悉是我所化,令發(fā)大道心。
此等是我子,依止是世界,
常行頭陀事,志樂于靜處,
舍大眾憒閙,不樂多所說。
如是諸子等,學(xué)?我道法,
晝夜常精進(jìn),為求佛道故,
在娑婆世界,下方空中住。
志?力堅(jiān)固,常勤求智慧,
說種種妙法,其心無所畏。
我于伽耶城,菩提樹下坐,
得成最正覺,轉(zhuǎn)無上法輪。
?乃教化之,令初發(fā)道心,
?皆住不退,悉當(dāng)?shù)贸煞稹?/p>
我?說實(shí)語,汝等一心信,
我從久遠(yuǎn)來,教化是等眾?!?/p>
?時(shí),彌勒菩薩摩訶薩及無?諸菩薩等,心生疑惑,怪未曾有,而作是?:“云何世尊于少時(shí)間、教化如是無量無邊阿?祇諸大菩薩,令住阿耨多?三藐三菩提?”?白佛言:“世尊!如來為太子時(shí),出于釋宮,去伽耶城不遠(yuǎn),坐于道場(chǎng),得成阿耨多?三藐三菩提。從是巳來,始過四十余年。世尊!云何于此少時(shí),大作佛事,以佛勢(shì)力、以佛功德,教化如是無量大菩薩眾,當(dāng)成阿耨多?三藐三菩提?
“世尊!此大菩薩眾,假使有人于千萬億劫?不能盡,不得其邊。斯等久遠(yuǎn)巳來,于無量無邊諸佛所,植諸善根,成就菩薩道,常修梵行。世尊!如此之事,世所難信。譬如有人,色美髪黑,年二十五,指百歲人,言:‘是我子?!浒贇q人,亦指年少,言:‘是我父,生育我等?!鞘码y信。佛亦如是,得道巳來,其實(shí)未久,而此大眾諸菩薩等,巳于無量千萬億劫,為佛道故,勤行精進(jìn),善入出住無量百千萬億三昧,得大神通,久修梵行,善能次第?諸善法,巧于問答,人中之寶,一切世間甚為希有。?日世尊方云:‘得佛道時(shí),初令發(fā)心,教化示導(dǎo),令向阿耨多?三藐三菩提?!雷鸬梅鹞淳茫四茏鞔舜蠊Φ率?。我等雖?信佛隨冝所說,佛所出言未曾虗妄,佛所知者皆悉通達(dá)。然諸?發(fā)意菩薩,于佛滅后,若聞是語,或不信受,而起破法罪業(yè)因緣。唯然,世尊!愿為解說,除我等疑,及未來世諸善男子聞此事巳,亦不生疑?!?/p>
?時(shí)彌勒菩薩欲重宣此義,而說偈言:
“佛昔從釋種,出家近伽耶,
坐于菩提樹,?來尚未久。
此諸佛子等,其?不可量,
久巳行佛道,住于神通力,
善學(xué)菩薩道,不染世間法,
如蓮蕐在水,從地而涌出。
皆起恭敬心,住于世尊前。
是事難思議,云何而可信?
佛得道甚近,所?就甚多,
愿為除眾疑,如實(shí)分別說。
譬如少壯人,年始二十五,
示人百歲子,髪白而面皺,
是等我所生;子亦說是父。
父少而子老,舉世所不信。
世尊亦如是,得道來甚近。
是諸菩薩等,志固無怯?,
從無量劫來,而行菩薩道,
巧于難問答,其心無所畏,
忍辱心決定,端正有威德,
十方佛所贊。善能分別說,
不樂在人眾,常好在禪定,
為求佛道故,于下空中住。
我等從佛聞,于此事無疑,
愿佛為未來,演說令開解。
若有于此經(jīng),生?不信者,
?當(dāng)墮惡道。愿?為解說,
是無量菩薩,云何于少時(shí),
教化令發(fā)心,而住不退地?”
