面包
“知物系列”(object lessons)
隱藏在日常生活中的真相,給不甘平庸的你。
Object Lessons is a series of short, beautifully designed books about the hidden lives of ordinary things.
“面包”“問卷”“棄物”“靜默”這些日常生活中司空見慣的具象與抽象之物,隱藏了多少真相?對于好奇心不死的你,每本書都是一段奇妙之旅,短短一小時,便可領(lǐng)略一物的“前世今生”。它們正在悄悄地進(jìn)行一場革命,形塑著我們的生活并被賦予意義。
“知物系列”由英、美名校教授、副教授,以及《紐約時報》《巴黎評論》《洛杉磯時報》等著名報紙的金牌專欄作家擔(dān)當(dāng)。小體量,大內(nèi)容,給不甘平庸的你。
面包經(jīng)過對小麥的一系列加工烘焙而成。它既是社會內(nèi)聚力的象征:從餐桌邊將面包分發(fā)給家...
“知物系列”(object lessons)
隱藏在日常生活中的真相,給不甘平庸的你。
Object Lessons is a series of short, beautifully designed books about the hidden lives of ordinary things.
“面包”“問卷”“棄物”“靜默”這些日常生活中司空見慣的具象與抽象之物,隱藏了多少真相?對于好奇心不死的你,每本書都是一段奇妙之旅,短短一小時,便可領(lǐng)略一物的“前世今生”。它們正在悄悄地進(jìn)行一場革命,形塑著我們的生活并被賦予意義。
“知物系列”由英、美名校教授、副教授,以及《紐約時報》《巴黎評論》《洛杉磯時報》等著名報紙的金牌專欄作家擔(dān)當(dāng)。小體量,大內(nèi)容,給不甘平庸的你。
面包經(jīng)過對小麥的一系列加工烘焙而成。它既是社會內(nèi)聚力的象征:從餐桌邊將面包分發(fā)給家庭成員,到神秘的圣餐儀式。它又時常指向社會沖突:比如因面包短缺而引起的戰(zhàn)爭,因食用不同種類面包而區(qū)分出的社會階層。面包這一危險的???,隱匿在我們的餐桌上,以種族、宗教或者階層象征的面貌在我們生活中運作。從經(jīng)典文本到現(xiàn)代流行文化,不論是作為食物的面包,還是作為象征的面包,它都在講述著關(guān)于它自己的故事。
斯科特·卡特勒·舍修(Scott Cutler Shershow),加利福尼亞大學(xué)英語系教授,批評理論項目負(fù)責(zé)。已翻譯出版五本書,其中包括Deconstructing Dignity: a critique of the right-to-die debate。
