一只獅子在巴黎
作者介紹:貝婭特麗絲? 阿勒瑪尼婭(Beatrice Alemagna),1973年出生于意大利博洛尼亞。她在1996年獲得法國未來新銳獎(jiǎng),之后移居巴黎。當(dāng)時(shí)年僅二十四歲的阿勒瑪尼婭離開家鄉(xiāng),一個(gè)人來到巴黎,而這座城市也熱情地接納她。她希望能寫一個(gè)故事獻(xiàn)給這座城市,于是,《一只獅子在巴黎》誕生了。此書出版后,隨即獲得法國Rueil-Malmaison童書插畫獎(jiǎng)、意大利博洛尼亞書展最佳童書獎(jiǎng)選書推薦,并入圍法國巴歐巴童書獎(jiǎng)。她的其他作品有《我是誰?我的愛》、《克拉拉的寶藏》等。
譯者介紹:許鈞,1954年生,浙江龍游人。現(xiàn)任南京大學(xué)研究生院常務(wù)副院長、教授、博士生導(dǎo)師,中國翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長。著名法語文化專家、翻譯家。其譯著《追憶似水年華》(卷四)、《不能承受的生命之輕》、《名士風(fēng)流》、《邦斯舅舅》、《中國之歐洲》(上下卷)、《訴訟筆錄》等均在國內(nèi)引起...
作者介紹:貝婭特麗絲? 阿勒瑪尼婭(Beatrice Alemagna),1973年出生于意大利博洛尼亞。她在1996年獲得法國未來新銳獎(jiǎng),之后移居巴黎。當(dāng)時(shí)年僅二十四歲的阿勒瑪尼婭離開家鄉(xiāng),一個(gè)人來到巴黎,而這座城市也熱情地接納她。她希望能寫一個(gè)故事獻(xiàn)給這座城市,于是,《一只獅子在巴黎》誕生了。此書出版后,隨即獲得法國Rueil-Malmaison童書插畫獎(jiǎng)、意大利博洛尼亞書展最佳童書獎(jiǎng)選書推薦,并入圍法國巴歐巴童書獎(jiǎng)。她的其他作品有《我是誰?我的愛》、《克拉拉的寶藏》等。
譯者介紹:許鈞,1954年生,浙江龍游人。現(xiàn)任南京大學(xué)研究生院常務(wù)副院長、教授、博士生導(dǎo)師,中國翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長。著名法語文化專家、翻譯家。其譯著《追憶似水年華》(卷四)、《不能承受的生命之輕》、《名士風(fēng)流》、《邦斯舅舅》、《中國之歐洲》(上下卷)、《訴訟筆錄》等均在國內(nèi)引起巨大反響?!兑恢华{子在巴黎》是許鈞翻譯的第一本圖畫書。
