莎士比亞筆下的N種死亡方式
*漫游莎翁戲劇,梳理書中人物的死因
*文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)中“血腥”的一面
*重現(xiàn)伊麗莎白時代倫敦街頭和劇場的真實情景
*瘟疫、毒殺、戰(zhàn)爭……不同時代對死亡的定義有何不同?
莎士比亞悲喜劇中都總有人受傷或死去,這些最具戲劇性的死亡場景至今依然在新的舞臺上重現(xiàn),一如400多年前那樣震撼人心。
這些死亡形式在多大程度上是真實的,是否有科學(xué)依據(jù)?
本書結(jié)合伊麗莎白時代倫敦的背景,逐一敘述莎士比亞筆下豐富多樣的死亡方式:被蛇咬致死,是否像莎士比亞所說的那樣平靜?睡眠不足會殺死麥克白夫人嗎?真能把毒藥倒進人耳朵里殺人嗎?
全書以復(fù)原數(shù)百年前倫敦劇場(以及街頭、刑場)和莎士比亞真實形象拉開序幕,逐一展示伊麗莎白時代的大屠殺、毒藥、劍術(shù)和流血事件,甚至是被熊咬傷的情況。
看完此書,你是否也會心生僥幸:還好不是生在那個時代?
凱瑟琳·哈卡普 (Kathryn Harkup),化學(xué)家、科學(xué)傳播者,也有“吸血鬼學(xué)家”的美稱。在紐約大學(xué)獲得博士學(xué)位并從事博士后研究。著有《砷:阿加莎·克里斯蒂的毒藥》《制造怪物:瑪麗·雪萊的科學(xué)怪人弗蘭肯斯坦》。暢銷書《砷》入圍國際偵探小說界的大獎麥卡維提獎(Macavity Awards)和英國醫(yī)學(xué)會(BMA)圖書獎。
譯者簡介
余夢婷,北京大學(xué)哲學(xué)系科學(xué)技術(shù)哲學(xué)專業(yè)博士研究生。譯著有《吉爾伯特·懷特傳:<塞耳彭博物志>背后的故事》。
評論
圖片
表情
