約翰·愛德華·威廉斯
生平
1922年,約翰·威廉斯出生于德克薩斯州北部。威廉斯的祖父母都是當(dāng)?shù)剞r(nóng)民,繼父是郵局的一名看守。少年時(shí)的威廉斯在初入大學(xué)一年級(jí)時(shí)便顯露出了寫作的天賦,但修讀完大學(xué)一年級(jí)課程后,威廉斯從大學(xué)輟學(xué)。隨后,他先后在美國西南部幾家報(bào)紙和電臺(tái)供職。二戰(zhàn)爆發(fā)后,威廉斯于1942年參軍,成為美國空軍的一員,在印度和緬甸先后服役共兩年半時(shí)間。服役期間,他寫下了自己第一部小說的手稿,本書后于1948年出版。二戰(zhàn)末期,威廉斯遷居科羅拉多州的丹佛市,并進(jìn)入丹佛大學(xué)學(xué)習(xí)。1949年及次年,威廉斯獲得了丹佛大學(xué)人文藝術(shù)的本科及碩士學(xué)位。就讀丹佛期間,威廉斯的兩本個(gè)人作品得以出版,《惟有黑夜》(Nothing but the night, 1948年)及詩集《破碎的風(fēng)景》(The Broken Landscape: Peoms, 1949年)。前者講述了幼年時(shí)期的創(chuàng)傷給人生軌跡帶來的影響與恐懼。1950年前后,在完成丹佛大學(xué)的人文藝術(shù)碩士課程后,威廉斯進(jìn)入密蘇里大學(xué),繼續(xù)攻讀博士學(xué)位(方向:英語文學(xué)),與此同時(shí)在該校擔(dān)任教職。1954年,他獲得了該校該專業(yè)的博士學(xué)位。1955年,威廉斯回到丹佛大學(xué)任助教,隨后成為該校創(chuàng)意寫作訓(xùn)練課程(Creative Writing Programme)的系主任。1960年,威廉斯的第二部小說《屠夫十字鎮(zhèn)》(Butcher's Crossing)出版,小說講述了一段1870年代發(fā)生在堪薩斯州的荒野冒險(xiǎn)故事。1963年,威廉斯編纂及作序的文集《文藝復(fù)興時(shí)期的英語詩歌》出版。1965年,威廉斯的第二部詩集——《不可或缺的謊言》(The Necessary Lie)面世。與此同時(shí),他創(chuàng)辦了雜志《丹佛大學(xué)季刊》(后更名《丹佛季刊》)。直到1970年,威廉斯一直參與該刊編輯工作。同年,知名文學(xué)出版社VikingPress出版了威廉斯的第三本小說——《斯通納》(Stoner)。小說描述了一個(gè)在密蘇里大學(xué)擔(dān)任英語教授的學(xué)者的一生。1972年,同樣是VikingPress,出版了他的第四本小說《奧古斯都》(Augustus),刻畫了凱撒大帝暴虐統(tǒng)治下的古代羅馬。本書獲得了當(dāng)年度的美國國家圖書獎(jiǎng)-虛構(gòu)類(National Book Award for Fiction)。與本書一同分享該獎(jiǎng)項(xiàng)的另一作品,是作家約翰·巴思(John Barth)的《客邁拉》(Chimera)。1985年,威廉斯從丹佛大學(xué)退休。1994年,罹患呼吸器官衰竭癥的他在位于阿肯薩斯州的家中去世。去世時(shí),威廉斯正在創(chuàng)作的第五部小說《理性的憩息》(The Sleep of Reason)尚未完成。威廉斯熱愛研究文學(xué),在1985年接受的一次采訪中,當(dāng)被問道“文學(xué)是不是用來提供娛樂的?”他不假思索地回答:“當(dāng)然了,我的天,讀書如果讀不出快感來,那也太蠢了?!?/p>
評(píng)價(jià)
來自作家及文學(xué)評(píng)論
著名文學(xué)批評(píng)家Morris Dickstein評(píng)論威廉斯的作品時(shí)說,《屠夫十字鎮(zhèn)》、《斯通納》和《奧古斯都》所表現(xiàn)的主題迥異,當(dāng)它們都有著同一種令人親切的敘事切入點(diǎn),那就是年輕人的純真,激烈雄性的抗?fàn)?,男女關(guān)系之間、父女關(guān)系之間微妙的張力,挫敗讓人產(chǎn)生的的悲涼甚至是徒勞感。Dickstein評(píng)價(jià)《斯通納》是“一部超越了‘偉大’定義的小說——一部真正完美的小說”。
英國作家、布克獎(jiǎng)獲得者朱利安·巴恩斯在自己為英國《衛(wèi)報(bào)》撰寫的書評(píng)里寫道:“《屠夫十字鎮(zhèn)》是一本絕佳的西部文學(xué)小說,正如《斯通納》是一本絕佳的學(xué)養(yǎng)小說(academy novel)——當(dāng)我評(píng)論‘絕佳’,我的意思是它們已經(jīng)超越了各自類型范圍的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)?!?/p>
英國作家伊恩·麥克尤恩在2013年7月接受BBC采訪時(shí)說:“一旦你開始閱讀這本書,仿佛置身于一雙溫柔的雙手之中,它的語言威嚴(yán)有力。這種語言讓故事本身也變得沉穩(wěn),而不是沉悶——雖然帶著一點(diǎn)悲傷,但事實(shí)上這是一種非常美妙的生活,約翰·威廉斯用自己的語言將其提煉成了一本非常非常美好的小說。對于讀者來說,閱讀它是一趟非同尋常的發(fā)現(xiàn)之旅?!?/p>
大眾聲音
《斯通納》
1965年,美版《斯通納》首版,《紐約時(shí)報(bào)》與《紐約客》贊揚(yáng)為“寫得非常棒”。
1994年,作者約翰·愛德華·威廉斯去世。
2003年,英國Vintage Classic系列推出英國版《斯通納》與《奧古斯都》,兩書皆由愛爾蘭國寶作家約翰·麥克葛漢撰文導(dǎo)讀。
2006年,美國New York Review Books書系重新出版美版《斯通納》,科倫·麥凱恩在《衛(wèi)報(bào)》為其撰文作書評(píng)。
2010年,好萊塢演員湯姆·漢克斯在接受《時(shí)代》雜志采訪時(shí)說,《斯通納》是自己最喜歡的十大小說之一。
2011年,法國暢銷小說家安娜·葛瓦達(dá)的法語版譯作《斯通納》在法國出版,立即成為當(dāng)年度暢銷書。
2011年,以色列版《斯通納》出版。
2012年,意大利語版《斯通納》于2月出版,西班牙加泰隆尼亞語版《斯通納》于5月出版,荷蘭語版《斯通納》于9月出版。當(dāng)年度,英版《斯通納》加印數(shù)突破7次。
2013年新年伊始,英版《斯通納》再次加印3次共11000冊。
2013年3月,《斯通納》在成為荷蘭各大暢銷榜冠軍。
2013年5月,《出版人周刊》(PublishersWeekly)撰文討論“《斯通納》現(xiàn)象”。
2013年7月,英國,四小時(shí)內(nèi)亞馬遜網(wǎng)站售出1000冊《斯通納》,該書成為亞馬遜榜單之首。英國老牌連鎖書店水石書店的榜單上,《斯通納》攀升至第二位。同時(shí)在TotalConsumerMarket(TCM)統(tǒng)計(jì)中,《斯通納》進(jìn)入排名前五十的消費(fèi)熱點(diǎn)。
2013年8月,英國全國各獨(dú)立書訊榜單上,《斯通納》名列前茅。
2013年9月,德語版《斯通納》出版。
2013年12月,英國連鎖書店水石書店評(píng)選《斯通納》為“年度圖書”。
截止2014年1月,《斯通納》一書已授出22國版權(quán)。
作品列表
小說惟有黑夜 ( nothing but the night)屠夫十字鎮(zhèn) (Butcher's Crossing)斯通納 (Stoner)奧古斯都 (Augustus)詩集破碎的風(fēng)景 (The Broken Landscape: Poems)不可或缺的謊言 (The Necessary Lie)
