1. <strong id="7actg"></strong>
    2. <table id="7actg"></table>

    3. <address id="7actg"></address>
      <address id="7actg"></address>
      1. <object id="7actg"><tt id="7actg"></tt></object>

        職場(chǎng)媽媽生存報(bào)告

        聯(lián)合創(chuàng)作 · 2023-09-19 18:19

        ☆騰訊新聞&BOSS直聘聯(lián)袂推薦

        ☆美國(guó)專業(yè)與學(xué)術(shù)杰出出版獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)圖書(shū)×公理商業(yè)圖書(shū)獎(jiǎng)銅獎(jiǎng)作品

        ☆歷時(shí)5年,135位職場(chǎng)媽媽,4種迥異的家庭福利政策模式,刷新你的“媽媽觀”!

        ☆直擊當(dāng)代職場(chǎng)媽媽的焦慮根源,顛覆工作與家庭平衡的傳統(tǒng)目標(biāo)

        瑞典為什么有“爸爸月”?德國(guó)的產(chǎn)假為 什么從3年縮減到12個(gè)月?意大利的婆婆也帶娃?美國(guó)的“媽媽?shí)彙笔鞘裁矗?/p>

        ☆職場(chǎng)媽媽的未來(lái)會(huì)好嗎?

        時(shí)代在進(jìn)步,女性要真正走出困境,還要激發(fā)男性的覺(jué)醒,不光兩性關(guān)系需要一個(gè)全新的定義,婚姻與育兒的價(jià)值一定也需要重估。

        從個(gè)體家庭到公共社會(huì),是時(shí)候重新分配育兒責(zé)任了!

        當(dāng)一名職業(yè)女性成為媽媽,她必然要面臨事業(yè)和家庭之間的沖突,這是理所當(dāng)然的嗎?

        這本書(shū)告訴我們,不!

        本書(shū)以美國(guó)職場(chǎng)媽媽的困境為出發(fā)點(diǎn),選取了社會(huì)政策和文化環(huán)境非常不同的四個(gè)國(guó)家——瑞典、德國(guó)、意大利、美國(guó),對(duì)其中的135位...

        ☆騰訊新聞&BOSS直聘聯(lián)袂推薦

        ☆美國(guó)專業(yè)與學(xué)術(shù)杰出出版獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)圖書(shū)×公理商業(yè)圖書(shū)獎(jiǎng)銅獎(jiǎng)作品

        ☆歷時(shí)5年,135位職場(chǎng)媽媽,4種迥異的家庭福利政策模式,刷新你的“媽媽觀”!

        ☆直擊當(dāng)代職場(chǎng)媽媽的焦慮根源,顛覆工作與家庭平衡的傳統(tǒng)目標(biāo)

        瑞典為什么有“爸爸月”?德國(guó)的產(chǎn)假為 什么從3年縮減到12個(gè)月?意大利的婆婆也帶娃?美國(guó)的“媽媽?shí)彙笔鞘裁矗?/p>

        ☆職場(chǎng)媽媽的未來(lái)會(huì)好嗎?

        時(shí)代在進(jìn)步,女性要真正走出困境,還要激發(fā)男性的覺(jué)醒,不光兩性關(guān)系需要一個(gè)全新的定義,婚姻與育兒的價(jià)值一定也需要重估。

        從個(gè)體家庭到公共社會(huì),是時(shí)候重新分配育兒責(zé)任了!

        當(dāng)一名職業(yè)女性成為媽媽,她必然要面臨事業(yè)和家庭之間的沖突,這是理所當(dāng)然的嗎?

        這本書(shū)告訴我們,不!

        本書(shū)以美國(guó)職場(chǎng)媽媽的困境為出發(fā)點(diǎn),選取了社會(huì)政策和文化環(huán)境非常不同的四個(gè)國(guó)家——瑞典、德國(guó)、意大利、美國(guó),對(duì)其中的135位中產(chǎn)階級(jí)職場(chǎng)女性進(jìn)行訪談,調(diào)研她們想要以及需要什么樣的支持以緩解工作和家庭的沖突,從而從國(guó)家制度、市場(chǎng)配置、文化氛圍等角度,試圖勾畫(huà)一種對(duì)職場(chǎng)媽媽更為公平并能夠提供更為充分的支持的社會(huì)圖景。

        作者

        凱特琳?柯林斯(Caitlyn Collins),美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)社會(huì)學(xué)助理教授。她的工作已被《大西洋月刊》、美國(guó)國(guó)家公共廣播電臺(tái)和《華盛頓郵報(bào)》報(bào)道?,F(xiàn)居密蘇里州圣路易斯市。

        譯者

        汪洋,上海海事大學(xué)講師,主要研究方向?yàn)榉g及語(yǔ)言測(cè)評(píng)。

        周長(zhǎng)天,上海教育出版社副編審,主要從事高中英語(yǔ)教材引進(jìn)和編撰。

        兩人是工作伙伴,也是生活伴侶。各自的本職之外,翻譯既是安靜的愛(ài)好,亦是有益的消遣。繼《旁觀者》之后,這是兩人共同翻譯的第二本書(shū)。

        瀏覽 12
        點(diǎn)贊
        評(píng)論
        收藏
        分享

        手機(jī)掃一掃分享

        編輯 分享
        舉報(bào)
        評(píng)論
        圖片
        表情
        推薦
        點(diǎn)贊
        評(píng)論
        收藏
        分享

        手機(jī)掃一掃分享

        編輯 分享
        舉報(bào)
        1. <strong id="7actg"></strong>
        2. <table id="7actg"></table>

        3. <address id="7actg"></address>
          <address id="7actg"></address>
          1. <object id="7actg"><tt id="7actg"></tt></object>
            91国产乱伦| 操综合网| 波多野结衣AV无码| 综综综综合网| 亚洲电影无码| 一本色道久久综合亚洲精东小说| 东京热视频网址| 国产高清无码一区二区| 午色婷婷国产无码| 亚洲一级二级三级片|