被遺忘的真跡
內(nèi)容簡介全球藝術(shù)史學(xué)者一致推薦的中國書畫鑑定方法書
真跡,並非如你所認識、熟悉的那樣。它的真實面貌,往往會被後世與種種偽作給淹沒!取而代之的,是符合與貼近你我審美觀的種種新創(chuàng)作或想像之作!漸漸地,世人都遺忘了,也誤會了,那個時代、那個人、那些事。透過《被遺忘的真跡:吳鎮(zhèn)書畫重鑑》(徐小虎 著)我們試著重拾?真相?,和接近它應(yīng)該有的感動。
■作者簡介
徐小虎(Joan Stanley-Baker)
作者:徐小虎教授(Joan StanleyBaker)(MLitt DPhil Oxon)
英國牛津大學(xué)東方研究所博士
生於南京,具有中德雙重血統(tǒng),接受東西方文化多元洗禮,小學(xué)和初中學(xué)業(yè)分別完成於羅馬、重慶和上海。大學(xué)就讀於以人文教育與藝文創(chuàng)意知名的美國班寧頓學(xué)院(Bennington College, Vermont),開啟了對視覺與表演藝術(shù)的熱愛;之後於美國普林斯頓大學(xué)鑽研中國藝術(shù)史,在研究方法學(xué)上條理嚴(yán)謹(jǐn)且分析敏銳的訓(xùn)練,為往後四十多年書畫斷代與藝術(shù)評論奠定堅實的基礎(chǔ)。至五十歲始前往英國牛津大學(xué)攻讀碩士、博士學(xué)位。
?19671971年,以筆名Jennifer S Byrd每週為《日本時報》(The Japan Times)發(fā)表藝術(shù)評論專欄,其後持續(xù)在臺灣報章雜誌上發(fā)表有關(guān)藝術(shù)、建築、...
■作者簡介
徐小虎(Joan Stanley-Baker)
作者:徐小虎教授(Joan StanleyBaker)(MLitt DPhil Oxon)
英國牛津大學(xué)東方研究所博士
生於南京,具有中德雙重血統(tǒng),接受東西方文化多元洗禮,小學(xué)和初中學(xué)業(yè)分別完成於羅馬、重慶和上海。大學(xué)就讀於以人文教育與藝文創(chuàng)意知名的美國班寧頓學(xué)院(Bennington College, Vermont),開啟了對視覺與表演藝術(shù)的熱愛;之後於美國普林斯頓大學(xué)鑽研中國藝術(shù)史,在研究方法學(xué)上條理嚴(yán)謹(jǐn)且分析敏銳的訓(xùn)練,為往後四十多年書畫斷代與藝術(shù)評論奠定堅實的基礎(chǔ)。至五十歲始前往英國牛津大學(xué)攻讀碩士、博士學(xué)位。
?19671971年,以筆名Jennifer S Byrd每週為《日本時報》(The Japan Times)發(fā)表藝術(shù)評論專欄,其後持續(xù)在臺灣報章雜誌上發(fā)表有關(guān)藝術(shù)、建築、教育和環(huán)境方面的評論。
?1975年,針對傳統(tǒng)書畫家與收藏家筆墨鑑賞,對書畫家、鑑定家及收藏家王己千(季遷)作數(shù)年的長期訪問,由臺北《故宮文物月刊》刊出中譯「畫語錄」(第13, 1529卷,19841985)。
?19751980年,擔(dān)任加拿大維多利亞美術(shù)館首任東方藝術(shù)部長,負責(zé)督導(dǎo)該館以收藏日本文物為主的亞洲部門典藏和展演空間設(shè)計,並進行中、日兩國的藏品研究。
?1980-1984年,為了研究中國古書畫真假問題,移家臺北,任教於國立臺灣大學(xué)外文系。期間研發(fā)出有效的英文教學(xué)方式,並引進「小西園布袋戲團」,促成臺灣傳統(tǒng)藝術(shù)與學(xué)術(shù)界的首次連接。
?19841987年,攻讀牛津大學(xué)博士。課餘參加學(xué)院、都市與大學(xué)賽船隊,1987年為牛津大學(xué)賽船女隊長(OUGBC),夏天參加古典希臘三排戰(zhàn)艦世界首次海上實地演練(World’s first Seatrials of the Athenian Trireme)。
?19871990年,任教澳洲墨爾本大學(xué)藝術(shù)系所,授中國與日本藝術(shù)史課程,並於該校榮任「Fellow of Trinity College」。
?19911994年,在臺灣擔(dān)任國立清華大學(xué)藝術(shù)中心主任。
?19931996年,協(xié)助籌備國立臺南藝術(shù)學(xué)院(後改制為大學(xué))。
?1996-2006年,國立臺南藝術(shù)大學(xué)教授,首任學(xué)務(wù)長。於藝術(shù)史與藝術(shù)評論研究所領(lǐng)導(dǎo)研究生突破傳統(tǒng)論文撰寫模式,在書畫斷代鑑定上獲得新發(fā)現(xiàn)。
?2006年,從國立臺南藝術(shù)大學(xué)退休,至今仍持續(xù)深入研究、發(fā)掘、演講,並教授書畫專題討論課程。
【著作】
專文評論外已出版的專書包括:Japanese Art 1984年Thames and Hudson,已出版法文、中文《日本美術(shù)》、西班牙文和伊朗文譯本)、《中國文人畫之東渡日本》(1993,密西根大學(xué)出版),以及本書英文原著《Old Masters Repainted, Wu Zhen (12901354) Prime Objects & Accretions》(1995,香港中文大學(xué)出版)。
劉智遠
◆作者:徐小虎教授(Joan StanleyBaker)(MLitt DPhil Oxon)
英國牛津大學(xué)東方研究所博士
生於南京,具有中德雙重血統(tǒng),接受東西方文化多元洗禮,小學(xué)和初中學(xué)業(yè)分別完成於羅馬、重慶和上海。大學(xué)就讀於以人文教育與藝文創(chuàng)意知名的美國班寧頓學(xué)院(Bennington College, Vermont),開啟了對視覺與表演藝術(shù)的熱愛;之後於美國普林斯頓大學(xué)鑽研中國藝術(shù)史,在研究方法學(xué)上條理嚴(yán)謹(jǐn)且分析敏銳的訓(xùn)練,為往後四十多年書畫斷代與藝術(shù)評論奠定堅實的基礎(chǔ)。至五十歲始前往英國牛津大學(xué)攻讀碩士、博士學(xué)位。
?19671971年,以筆名Jennifer S Byrd每週為《日本時報》(The Japan Times)發(fā)表藝術(shù)評論專欄,其後持續(xù)在臺灣報章雜誌上發(fā)表有關(guān)藝術(shù)、建築、教育和環(huán)境方面的評論。
?1975年,針對傳統(tǒng)書畫家與收藏家筆墨鑑賞,對書畫家、鑑定家及收藏家王己千(季遷)作數(shù)年的長期訪問,由臺北《故宮文物月刊》刊出中譯「畫語錄」(第13, 1529卷,19841985)。
?19751980年,擔(dān)任加拿大維多利亞美術(shù)館首任東方藝術(shù)部長,負責(zé)督導(dǎo)該館以收藏日本文物為主的亞洲部門典藏和展演空間設(shè)計,並進行中、日兩國的藏品研究。
?1980-1984年,為了研究中國古書畫真假問題,移家臺北,任教於國立臺灣大學(xué)外文系。期間研發(fā)出有效的英文教學(xué)方式,並引進「小西園布袋戲團」,促成臺灣傳統(tǒng)藝術(shù)與學(xué)術(shù)界的首次連接。
?19841987年,攻讀牛津大學(xué)博士。課餘參加學(xué)院、都市與大學(xué)賽船隊,1987年為牛津大學(xué)賽船女隊長(OUGBC),夏天參加古典希臘三排戰(zhàn)艦世界首次海上實地演練(World’s first Seatrials of the Athenian Trireme)。
?19871990年,任教澳洲墨爾本大學(xué)藝術(shù)系所,授中國與日本藝術(shù)史課程,並於該校榮任「Fellow of Trinity College」。
?19911994年,在臺灣擔(dān)任國立清華大學(xué)藝術(shù)中心主任。
?19931996年,協(xié)助籌備國立臺南藝術(shù)學(xué)院(後改制為大學(xué))。
?1996-2006年,國立臺南藝術(shù)大學(xué)教授,首任學(xué)務(wù)長。於藝術(shù)史與藝術(shù)評論研究所領(lǐng)導(dǎo)研究生突破傳統(tǒng)論文撰寫模式,在書畫斷代鑑定上獲得新發(fā)現(xiàn)。
?2006年,從國立臺南藝術(shù)大學(xué)退休,至今仍持續(xù)深入研究、發(fā)掘、演講,並教授書畫專題討論課程。
【著作】
專文評論外已出版的專書包括:Japanese Art 1984年Thames and Hudson,已出版法文、中文《日本美術(shù)》、西班牙文和伊朗文譯本)、《中國文人畫之東渡日本》(1993,密西根大學(xué)出版),以及本書英文原著《Old Masters Repainted, Wu Zhen (12901354) Prime Objects & Accretions》(1995,香港中文大學(xué)出版)。
◆譯者:劉智遠
1965年生,畢業(yè)於國立中山大學(xué)電機工程研究所、臺南藝術(shù)學(xué)院藝術(shù)史與藝術(shù)評論研究所,譯有《剛果藝術(shù)發(fā)展及其對世界之影響》,以及繪畫史、藝評、社評等專文。
一張中國古代繪畫裡頭藏了多少的糾葛?如果是某大師的真跡,那麼,它透露大師創(chuàng)作時的特徵又是什麼呢?創(chuàng)作的時空背景是如何?而作品代表了哪些典型的風(fēng)格?或者是一張假畫,那麼它與大師的真跡有哪種關(guān)連呢?是如實的臨摹,對原作者的誤解之作, 甚至是全新的創(chuàng)造?
面對這些真跡與後作的層層關(guān)係,作者以元代畫家吳鎮(zhèn)(1280年—1354年)為研究對象,逐一分析出這位十四世紀(jì)藝術(shù)家的真跡與後世偽作群,同時開拓出一套清楚明瞭、完整又縝密的方法學(xué),鼓勵中國繪畫史的學(xué)者和愛好者用開放的眼光,重新審視研究的對象,提出新的懷疑、釐清差異所在,進而重建更詳實的?真相?。
這不僅是探究創(chuàng)作者歸屬問題的專業(yè)人士應(yīng)該閱讀的一本書,論述過程中抽絲剝繭、脈絡(luò)分明的交叉對照過程,就一般大眾而言,讀來也是引人入勝。但更重要的是中國藝術(shù)史長久以來對於書畫時代風(fēng)格的混亂認知狀態(tài),透過這一套方法學(xué),將能夠透析與解決各種真假畫問題背後的實際狀況。
此書除了追求真相的理性研究外,作者對於假畫橫行的現(xiàn)狀,更大力倡導(dǎo)一個實際且包容的角度,中國古代書畫藝術(shù)並不是一門如何地深邃、神秘、無法理解的學(xué)問?相反地,只要具備不帶任何成見的一雙眼,拋下任何既定詮釋與包袱的開放態(tài)度,直接面對作品,透過作品直接與其創(chuàng)作精神面對面,那麼我們所接觸與感受到的,當(dāng)不只是單純的筆墨與二分法的真假問題,獲得更多的,將是各個時代的審美觀與宇宙觀。
