蒙塔諾的文學(xué)病
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)熱門人選恩里克·比拉-馬塔斯的重磅杰作
了解作家獨(dú)樹一幟的創(chuàng)作風(fēng)格的理想之選
《蒙塔諾的文學(xué)病》
患上“文學(xué)炎癥”的中年毒舌男的心靈逃亡史
與《巴托比癥候群》相映成趣的當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典
—————————————————————————————————————
文藝復(fù)興初期的著名煉金師帕拉塞爾蘇斯曾經(jīng)說過,萬物皆有毒,只要?jiǎng)┝孔恪?/p>
而《蒙塔諾的文學(xué)病》告訴我們,即使是名聲極佳的文學(xué),過度沉迷亦有風(fēng)險(xiǎn)!
【在這件事情上,堂吉訶德表示深有同感】
—————————————————————————————————————
長篇小說《蒙塔諾的文學(xué)病》首版于2002年,是西班牙著名作家恩里克?比拉-馬塔斯個(gè)人風(fēng)格鮮明的又一部杰作,其風(fēng)格介于私人日記、長篇小說、情感經(jīng)歷、自傳小說和隨筆散文之間,五個(gè)章節(jié)猶如體裁各異的五本書。
文學(xué)批評家羅薩里奧?吉隆多和...
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)熱門人選恩里克·比拉-馬塔斯的重磅杰作
了解作家獨(dú)樹一幟的創(chuàng)作風(fēng)格的理想之選
《蒙塔諾的文學(xué)病》
患上“文學(xué)炎癥”的中年毒舌男的心靈逃亡史
與《巴托比癥候群》相映成趣的當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典
—————————————————————————————————————
文藝復(fù)興初期的著名煉金師帕拉塞爾蘇斯曾經(jīng)說過,萬物皆有毒,只要?jiǎng)┝孔恪?/p>
而《蒙塔諾的文學(xué)病》告訴我們,即使是名聲極佳的文學(xué),過度沉迷亦有風(fēng)險(xiǎn)!
【在這件事情上,堂吉訶德表示深有同感】
—————————————————————————————————————
長篇小說《蒙塔諾的文學(xué)病》首版于2002年,是西班牙著名作家恩里克?比拉-馬塔斯個(gè)人風(fēng)格鮮明的又一部杰作,其風(fēng)格介于私人日記、長篇小說、情感經(jīng)歷、自傳小說和隨筆散文之間,五個(gè)章節(jié)猶如體裁各異的五本書。
文學(xué)批評家羅薩里奧?吉隆多和兒子蒙塔諾都患上了文學(xué)病,癥狀卻恰好相反:蒙塔諾遭遇寫作瓶頸,再也寫不出任何東西的他,瘋狂地想要回歸文學(xué);羅薩里奧則陷入了對書的病態(tài)般的狂熱,倍感室息的他,只想將文學(xué)徹底忘掉。二人的病癥都源于文學(xué)在生命中的過度存在,被父親稱為“蒙塔諾的文學(xué)病”。為了拯救自己,羅薩里奧開始了一場堂吉河德式的心靈之旅,足跡遍及法國南特、智利瓦爾帕萊索和北大西洋的亞速爾群島,然而隨著旅行漸趨尾聲,他的文學(xué)病卻更加嚴(yán)重了。
這部小說為比拉-馬塔斯摘得包括西班牙埃拉爾德長篇小說獎(jiǎng)(2002)、西班牙文學(xué)批評獎(jiǎng)(2002)、法國美第奇外國小說獎(jiǎng)(2003)在內(nèi)的多個(gè)重要文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),讓他成為首位獲美第奇外國小說獎(jiǎng)的西班牙人,是了解作家獨(dú)樹一幟的創(chuàng)作風(fēng)格的理想之選。
—————————————————————————————————————
《蒙塔諾的文學(xué)病》就像一首充滿智慧和快樂的贊歌,它宣告了文學(xué)的幸存而非死亡。
——《英國旁觀者周刊》
我已成為比拉-馬塔斯的粉絲,這位巴塞羅那作家既深刻又有趣,我只恨還未讀完他的所有作品。
——法國《文學(xué)半月談》
比拉-馬塔斯的身上有著罕見的清醒、充滿嘲諷的疏離感和令人嫉妒的幽默感。
——西班牙《阿貝賽報(bào)》
這是一部精彩絕倫的小說。
——西班牙《國家報(bào)》
比拉-馬塔斯是一位杰出的作家,他在文學(xué)創(chuàng)作上的獨(dú)創(chuàng)性,在近四十年中都是獨(dú)一無二的。
——西班牙《世界報(bào)》
秉持對敘事界限的永恒探索態(tài)度,履行對文字的堅(jiān)定承諾。
——西班牙《先鋒報(bào)》
《蒙塔諾的文學(xué)病》是一部十分大膽且充滿挑釁的不凡之作。
——西班牙《先鋒報(bào)》
一位優(yōu)雅且擅長諷刺的作家。比拉-馬塔斯實(shí)乃西班牙最卓越小說家之一。
——《美國紐約時(shí)報(bào)》
我并不認(rèn)識(shí)比拉-馬塔斯,也沒有見他的打算。我更樂意閱讀他的文字,并任之將我滲透。
——佩德羅·阿爾莫多瓦
比拉-馬塔斯的作品令我印象深刻。我沉迷于他的幽默感、他對所有文學(xué)種類的超常學(xué)識(shí)、他對作家群體的同情心,以及在接納文學(xué)主題并將之融于筆端時(shí)表現(xiàn)出的無畏。
——保羅·奧斯特
比拉-馬塔斯的卓越毋庸置疑。
——羅貝托·波拉尼奧
恩里克·比拉-馬塔斯(1948- ),西班牙當(dāng)代文壇最重要的作家之一,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)角逐者之一。到目前為止,作品已逾四十部,并被譯成三十多種語言。2001年,獲西語美洲著名文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)羅慕洛·加列戈斯國際小說獎(jiǎng)和西班牙巴塞羅那城市文學(xué)獎(jiǎng);2002年,獲西班牙文學(xué)批評獎(jiǎng);2003年,獲法國美第奇外國小說獎(jiǎng);2009年,獲意大利蒙德羅國際文學(xué)獎(jiǎng);2015年,獲墨西哥瓜達(dá)拉哈拉國際書展文學(xué)獎(jiǎng)。因其杰出的文學(xué)成就,被授予法國榮譽(yù)軍團(tuán)勛章。
