麥克佩斯
《麥克佩斯》內(nèi)容簡介:麥克佩斯將軍是蘇格蘭國王的親戚,他為國王平叛和抵御入侵立功歸來,路遇三個(gè)女巫。受女巫說他將進(jìn)爵為王的蠱惑,在麥克佩斯夫人的慫恿下,他的野心和欲望瞬間爆發(fā)了,實(shí)施了弒王篡位的陰謀。為掩人耳目和防止他人奪位,麥克佩斯大肆殺戮,恐懼和猜疑使他心里越來越冷酷,麥克佩斯夫人因神經(jīng)失常而自殺。在眾叛親離的情況下,國王的兒子帶著國外援軍浩浩蕩蕩來復(fù)仇……
著者:莎士比亞
W. William Shakespeare(1564~1616),英國文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩人。本?瓊森稱他為“時(shí)代的靈魂”,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。他的作品全方位展示了當(dāng)時(shí)廣闊的社會場景,具有濃郁的人文主義色彩。
譯者:朱生豪
(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯家。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為回應(yīng)某國人因?yàn)橹袊鴽]有莎士比亞的譯本而對中國文化落后的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業(yè)”,在譯稿兩度毀于侵略者的戰(zhàn)火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅(jiān)持譯出了31部莎劇,為譯莎事業(yè)獻(xiàn)出了年輕的生命。朱譯莎劇文辭華贍,充分表現(xiàn)了莎劇的神韻,得到讀者和學(xué)界的廣泛好評。
評論
圖片
表情
