約束的場(chǎng)所: 地下鐵事件. Ⅱ
懷著「惡」活下去?
村上春樹親自採訪八位奧姆真理教信徒的反向視野報(bào)導(dǎo)
書末收錄與河合隼雄的對(duì)話
早晨在擁擠的地下鐵車廂內(nèi),沒有任何前兆之下就被沙林毒氣撲來,事實(shí)上是怎麼一回事呢?那讓每一位被害者的生活和意識(shí)產(chǎn)生什麼樣的變化(或沒有影響)?身為一個(gè)小說家,我想知道……並不是以知識(shí),而是以一種真實(shí)感覺。以肌膚之痛,以打動(dòng)內(nèi)心的悲傷。首先如果不從這種日常的地點(diǎn)開始的話,地下鐵沙林事件對(duì)我們到底是什麼,或所謂奧姆真理教對(duì)我們來說到底是什麼?
我並不打算站在「健全的」被害者立場(chǎng)彈劾「不健全的」加害者,我不是在這種已經(jīng)被定型的動(dòng)機(jī)下開始寫的,目的也不是為了追求這事件所牽涉的社會(huì)正義?!宜非蟮?,不是建立一個(gè)明確的觀點(diǎn),而是許多明確的觀點(diǎn)--為了讀者也為了我自己--提供作成這文章所必須的「材料」。這基本上和我在寫小說時(shí)所追求的目標(biāo)一樣。──村上春樹
為平衡《地...
懷著「惡」活下去?
村上春樹親自採訪八位奧姆真理教信徒的反向視野報(bào)導(dǎo)
書末收錄與河合隼雄的對(duì)話
早晨在擁擠的地下鐵車廂內(nèi),沒有任何前兆之下就被沙林毒氣撲來,事實(shí)上是怎麼一回事呢?那讓每一位被害者的生活和意識(shí)產(chǎn)生什麼樣的變化(或沒有影響)?身為一個(gè)小說家,我想知道……並不是以知識(shí),而是以一種真實(shí)感覺。以肌膚之痛,以打動(dòng)內(nèi)心的悲傷。首先如果不從這種日常的地點(diǎn)開始的話,地下鐵沙林事件對(duì)我們到底是什麼,或所謂奧姆真理教對(duì)我們來說到底是什麼?
我並不打算站在「健全的」被害者立場(chǎng)彈劾「不健全的」加害者,我不是在這種已經(jīng)被定型的動(dòng)機(jī)下開始寫的,目的也不是為了追求這事件所牽涉的社會(huì)正義?!宜非蟮?,不是建立一個(gè)明確的觀點(diǎn),而是許多明確的觀點(diǎn)--為了讀者也為了我自己--提供作成這文章所必須的「材料」。這基本上和我在寫小說時(shí)所追求的目標(biāo)一樣。──村上春樹
為平衡《地下鐵事件》的報(bào)導(dǎo),這部「地下鐵事件II」特地訪問了奧姆真理教多位信徒,以其文學(xué)洞察力,將年輕人的不安心理,以及易受控制的靈魂表達(dá)出來。為此,村上春樹數(shù)度前往旁觀麻原彰晃等人的審判,這經(jīng)驗(yàn)令他痛苦,讓他更去感受信徒們的迷惘之心。
作者簡(jiǎn)介
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學(xué)戲劇系畢業(yè)。
1979年以《聽風(fēng)的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風(fēng)被譽(yù)為日本「八○年代文學(xué)旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊(cè)),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤(rùn)一郎賞」等文壇肯定,三部曲《發(fā)條鳥年代記》更受到「讀賣文學(xué)賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎(jiǎng)、卡夫卡獎(jiǎng)、耶路撒冷獎(jiǎng)和安徒生文學(xué)獎(jiǎng)。除了暢銷,村上獨(dú)特的都市感及寫作風(fēng)格也成了世界年輕人認(rèn)同的標(biāo)誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長(zhǎng)篇小說、短篇小說、散文及採訪報(bào)導(dǎo)等。
長(zhǎng)篇小說有《聽風(fēng)的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險(xiǎn)記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞?舞?舞》、《國境之南、太陽之西》、《發(fā)條鳥年代記》三部曲、《人造衛(wèi)星情人》、《海邊的卡夫卡》、《...
作者簡(jiǎn)介
村上春樹
1949年生於日本京都府。早稻田大學(xué)戲劇系畢業(yè)。
1979年以《聽風(fēng)的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風(fēng)被譽(yù)為日本「八○年代文學(xué)旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊(cè)),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤(rùn)一郎賞」等文壇肯定,三部曲《發(fā)條鳥年代記》更受到「讀賣文學(xué)賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎(jiǎng)、卡夫卡獎(jiǎng)、耶路撒冷獎(jiǎng)和安徒生文學(xué)獎(jiǎng)。除了暢銷,村上獨(dú)特的都市感及寫作風(fēng)格也成了世界年輕人認(rèn)同的標(biāo)誌。
作品中譯本至今已有60幾本,包括長(zhǎng)篇小說、短篇小說、散文及採訪報(bào)導(dǎo)等。
長(zhǎng)篇小說有《聽風(fēng)的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險(xiǎn)記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞?舞?舞》、《國境之南、太陽之西》、《發(fā)條鳥年代記》三部曲、《人造衛(wèi)星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團(tuán)長(zhǎng)》。
短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉(zhuǎn)木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。
紀(jì)行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠(yuǎn)方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境?近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節(jié)》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場(chǎng)》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場(chǎng)所》、《爵士群像2》、《村上收音機(jī)》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關(guān)於跑步,我說的其實(shí)是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機(jī)2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機(jī)3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業(yè)小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。
譯者簡(jiǎn)介
賴明珠
1947年生於臺(tái)灣苗栗,中興大學(xué)農(nóng)經(jīng)系畢業(yè),日本千葉大學(xué)深造?;貒鴱氖聫V告企畫撰文,喜歡文學(xué)、藝術(shù)、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
