蘋(píng)果酒屋的規(guī)則
這本溫情的書(shū),如加州的陽(yáng)光一樣“治愈”。讓我們知道:我們也許一無(wú)所有,可在重要的人眼里,我們就是“緬因州王子”和“新英格蘭國(guó)王”。
這個(gè)故事里的人,都在摸索人生的規(guī)則,也在作出人生的選擇。
一個(gè)年輕人,厭倦了自己的生活,一心想看外面的世界,追求自由而有意義的生活。
終于,在蘋(píng)果酒屋,他看到了世界的精彩,也看到了謊言、荒謬甚至丑惡。他看到了從沒(méi)看過(guò)的大海,吃到了從沒(méi)吃過(guò)的龍蝦,找到了一份有意義的工作,也愛(ài)上了一個(gè)不該愛(ài)的女孩。
直到有一天,一個(gè)在他生命中至關(guān)重要的人不在了,他明白了人生的規(guī)則,也忽然明白了自己該作的人生選擇。
我們一生中,總會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)重要的人突然離開(kāi),而忽然成長(zhǎng)。
編輯推薦
◆怪不得是村上春樹(shù)的偶像!
◆美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作家、奧斯卡金像獎(jiǎng)改編劇本獎(jiǎng)得主約翰·歐文!
◆我們一生中,總會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)重要的人突然離開(kāi),而忽然成長(zhǎng)。
◆當(dāng)...
這本溫情的書(shū),如加州的陽(yáng)光一樣“治愈”。讓我們知道:我們也許一無(wú)所有,可在重要的人眼里,我們就是“緬因州王子”和“新英格蘭國(guó)王”。
這個(gè)故事里的人,都在摸索人生的規(guī)則,也在作出人生的選擇。
一個(gè)年輕人,厭倦了自己的生活,一心想看外面的世界,追求自由而有意義的生活。
終于,在蘋(píng)果酒屋,他看到了世界的精彩,也看到了謊言、荒謬甚至丑惡。他看到了從沒(méi)看過(guò)的大海,吃到了從沒(méi)吃過(guò)的龍蝦,找到了一份有意義的工作,也愛(ài)上了一個(gè)不該愛(ài)的女孩。
直到有一天,一個(gè)在他生命中至關(guān)重要的人不在了,他明白了人生的規(guī)則,也忽然明白了自己該作的人生選擇。
我們一生中,總會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)重要的人突然離開(kāi),而忽然成長(zhǎng)。
編輯推薦
◆怪不得是村上春樹(shù)的偶像!
◆美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作家、奧斯卡金像獎(jiǎng)改編劇本獎(jiǎng)得主約翰·歐文!
◆我們一生中,總會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)重要的人突然離開(kāi),而忽然成長(zhǎng)。
◆當(dāng)代文壇小說(shuō)宗師、“狄更斯再世”約翰·歐文代表作。
◆Goodreads評(píng)論多達(dá)14萬(wàn)條,已譯成35種語(yǔ)言風(fēng)靡40多國(guó)。
◆《紐約時(shí)報(bào)》《時(shí)代周刊》《波士頓環(huán)球報(bào)》《泰晤士報(bào)》等權(quán)威媒體重磅推薦!
◆村上春樹(shù):讀歐文的書(shū)會(huì)上癮,他的讀者都變成了癮君子。
◆《泰晤士報(bào)》:《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》戲謔、凝練,從中可見(jiàn)大師級(jí)的純熟技巧。這本獨(dú)特至極的書(shū),一旦讀了就永遠(yuǎn)不會(huì)忘記。
◆《每日電訊報(bào)》:《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》這本書(shū),無(wú)法描述,無(wú)法不愛(ài)!
◆《第二十二條軍規(guī)》作者約瑟夫·海勒:《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》無(wú)論題材還是創(chuàng)意,都屬一流。引人入勝,動(dòng)人心弦,給人徹頭徹尾的滿足感。
◆《時(shí)代周刊》:歐文被廣大讀者鐘愛(ài)是理所當(dāng)然的。因?yàn)闅W文筆下的世界,就是每個(gè)人眼中的世界。
媒體評(píng)論
讀歐文的書(shū)會(huì)上癮,他的讀者都變成了癮君子。
——村上春樹(shù)
《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》戲謔、凝練,從中可見(jiàn)大師級(jí)的純熟技巧。這本獨(dú)特至極的書(shū),一旦讀了就永遠(yuǎn)不會(huì)忘記。
——《泰晤士報(bào)》
《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》這本書(shū),無(wú)法描述,無(wú)法不愛(ài)!
——《每日電訊報(bào)》
歐文本質(zhì)上是位非常單純的作家。但由于太過(guò)單純,以致和這個(gè)不單純的世界產(chǎn)生了沖突,反倒令人覺(jué)得他的現(xiàn)代性更加明顯。這種獨(dú)特感,真是了不起!如此獨(dú)特與激進(jìn),希望有更多人能夠理解。
——村上春樹(shù)(村上曾兩度翻譯歐文作品,采訪過(guò)歐文,還與歐文一同慢跑)
《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》無(wú)論題材還是創(chuàng)意,都屬一流。引人入勝,動(dòng)人心弦,給人徹頭徹尾的滿足感。
——《第二十二條軍規(guī)》作者約瑟夫·海勒
歐文被廣大讀者鐘愛(ài)是理所當(dāng)然的。因?yàn)闅W文筆下的世界,就是每個(gè)人眼中的世界。
——《時(shí)代周刊》
至今尚在人世的作家中,幾乎沒(méi)有一個(gè)比得上歐文。
——《華盛頓郵報(bào)》
我不是一個(gè)20世紀(jì)的小說(shuō)家,我不現(xiàn)代,當(dāng)然也不后現(xiàn)代。我沿襲了19世紀(jì)小說(shuō)寫(xiě)作的形式。我是老派的,是個(gè)講故事的人。我不是分析家,也不是知識(shí)分子?!趯?xiě)作中,真正永恒的是故事、角色、歡笑和眼淚。
——約翰·歐文
一旦和純粹而沉重的康拉德、濃烈而幽微的??思{、銳利而絮叨的貝婁或佻達(dá)而炫奇的羅斯相較起來(lái),歐文的小說(shuō)總能在更多浪漫傳奇式的懸疑和驚奇的交織之下讓讀者往復(fù)穿梭于倍勝于這些大師們所點(diǎn)染或鏤刻的現(xiàn)實(shí)。
——張大春(臺(tái)灣作家)
約翰·歐文John Irving
當(dāng)代文壇無(wú)可爭(zhēng)議的小說(shuō)宗師,被公認(rèn)為在世作家中數(shù)一數(shù)二的角色。他的作品在贏得文壇推崇的同時(shí)深受大眾喜愛(ài),被翻譯成35種文字,世界各地的書(shū)店里幾乎都能買到歐文的小說(shuō)。評(píng)論界認(rèn)為歐文是罕見(jiàn)的承襲了現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)精髓的作家,將他譽(yù)為“狄更斯再世”。
日本作家村上春樹(shù)曾表示,歐文是自己的文學(xué)偶像之一,他曾將歐文作品譯介到日本,采訪過(guò)歐文,還與歐文在紐約中央公園一同慢跑。
歐文作品曾三次入圍美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng),1980年憑借《蓋普眼中的世界》摘得桂冠。
歐文作品在好萊塢也炙手可熱,曾有5部小說(shuō)被改編成電影,他本人也是一名杰出編劇。1999年,歐文以《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》拿下奧斯卡金像獎(jiǎng)改編劇本獎(jiǎng)。
歐文1942年生于美國(guó)新罕布什爾州??巳?,全職寫(xiě)作之前,曾當(dāng)過(guò)二十年的摔跤手。他先后養(yǎng)過(guò)兩只棕色拉布拉多犬,分別取名為“狄更斯”和“勃朗特...
約翰·歐文John Irving
當(dāng)代文壇無(wú)可爭(zhēng)議的小說(shuō)宗師,被公認(rèn)為在世作家中數(shù)一數(shù)二的角色。他的作品在贏得文壇推崇的同時(shí)深受大眾喜愛(ài),被翻譯成35種文字,世界各地的書(shū)店里幾乎都能買到歐文的小說(shuō)。評(píng)論界認(rèn)為歐文是罕見(jiàn)的承襲了現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)精髓的作家,將他譽(yù)為“狄更斯再世”。
日本作家村上春樹(shù)曾表示,歐文是自己的文學(xué)偶像之一,他曾將歐文作品譯介到日本,采訪過(guò)歐文,還與歐文在紐約中央公園一同慢跑。
歐文作品曾三次入圍美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng),1980年憑借《蓋普眼中的世界》摘得桂冠。
歐文作品在好萊塢也炙手可熱,曾有5部小說(shuō)被改編成電影,他本人也是一名杰出編劇。1999年,歐文以《蘋(píng)果酒屋的規(guī)則》拿下奧斯卡金像獎(jiǎng)改編劇本獎(jiǎng)。
歐文1942年生于美國(guó)新罕布什爾州??巳?,全職寫(xiě)作之前,曾當(dāng)過(guò)二十年的摔跤手。他先后養(yǎng)過(guò)兩只棕色拉布拉多犬,分別取名為“狄更斯”和“勃朗特”。
