在路上
◆ 搖滾青年永遠的圣經(jīng)!只要內(nèi)心依然滾燙,你就一直在路上!
◆ 鮑勃?迪倫、披頭士樂隊、滾石樂隊、涅槃樂隊、大門樂隊、大衛(wèi)?鮑伊、帕蒂?史密斯、盧?里德、喬布斯、約翰尼?德普、痛仰樂隊等無數(shù)文化偶像的偶像
◆ 鮑勃?迪倫:《在路上》徹底改變了我的人生
披頭士樂隊的名字就來源于《在路上》
喬布斯在《在路上》影響下創(chuàng)立了蘋果公司
痛仰樂隊《再見杰克》致敬本書作者杰克?凱魯亞克
約翰尼?德普曾花一萬美元收藏凱魯亞克的舊雨衣
◆ 全世界追求自由、永葆激情的青年人手一冊《在路上》!
在《在路上》影響下,100萬家星巴克咖啡館開遍美國,100萬條李維斯牛仔褲被年輕人搶購一空;10億人追捧的搖滾樂、朋克、嬉皮士、伍德斯托克音樂節(jié)都因《在路上》而生
◆ 在人類文學(xué)史上,《在路上》是一部永恒的精神宣言,激勵著一代又一代年輕人去嘗試、去折騰、去闖蕩,在生活之路上尋找信仰...
◆ 搖滾青年永遠的圣經(jīng)!只要內(nèi)心依然滾燙,你就一直在路上!
◆ 鮑勃?迪倫、披頭士樂隊、滾石樂隊、涅槃樂隊、大門樂隊、大衛(wèi)?鮑伊、帕蒂?史密斯、盧?里德、喬布斯、約翰尼?德普、痛仰樂隊等無數(shù)文化偶像的偶像
◆ 鮑勃?迪倫:《在路上》徹底改變了我的人生
披頭士樂隊的名字就來源于《在路上》
喬布斯在《在路上》影響下創(chuàng)立了蘋果公司
痛仰樂隊《再見杰克》致敬本書作者杰克?凱魯亞克
約翰尼?德普曾花一萬美元收藏凱魯亞克的舊雨衣
◆ 全世界追求自由、永葆激情的青年人手一冊《在路上》!
在《在路上》影響下,100萬家星巴克咖啡館開遍美國,100萬條李維斯牛仔褲被年輕人搶購一空;10億人追捧的搖滾樂、朋克、嬉皮士、伍德斯托克音樂節(jié)都因《在路上》而生
◆ 在人類文學(xué)史上,《在路上》是一部永恒的精神宣言,激勵著一代又一代年輕人去嘗試、去折騰、去闖蕩,在生活之路上尋找信仰和力量
◆《在路上》被翻譯成40多種語言,全球擁有300多個版本;《時代》周刊20世紀百大英語小說,現(xiàn)代文庫20世紀百大英語小說
◆《在路上》幾乎是所有經(jīng)典公路片的靈感來源:《逍遙騎士》《末路狂花》《德州巴黎》《天生殺人狂》《恐懼拉斯維加斯》……
◆ 全新精裝十大硬核價值版《在路上》,翻開這一本,徹底讀透《在路上》!
1.【權(quán)威底本】譯自1957年引發(fā)轟動的《在路上》Viking Press初版底本
2.【全新譯本】《漫長的告別》譯者姚向輝又一神作,精準還原“垮掉派”癲狂文風(fēng)
3.【手繪地圖】邊讀邊對照,一覽主人公4次橫穿美國的駕車路線
4.【原創(chuàng)插畫】手繪3幅嬉皮風(fēng)全彩插畫,視覺化呈現(xiàn)書中精彩段落
5.【詳細注釋】貼心加入228處文化背景詳注,順便了解奔騰的1950年代
6.【特別制作】88頁《在路上》旅行手記,收錄珍貴照片、手稿、信件
7.【趣味繪制】呈現(xiàn)“垮掉的一代”人物群像,書中角色原型大揭秘
8.【獨家收錄】凱魯亞克罕見自述與訪談,仿佛和他面對面聊天
9.【獨家收錄】凱魯亞克原創(chuàng)《在路上》歌詞,掃碼可收聽他本人演唱的原聲
10.【獨家收錄】《在路上》半個世紀以來文化影響集錦,看完就知道這書有多偉大
——————————
【內(nèi)容簡介】
·
我還年輕,
我渴望燃燒, 渴望流浪, 渴望靈魂與靈魂的碰撞。
大多數(shù)人從未啟程就已老去,
而我們永遠不死心, 永遠在路上。
一直走下去, 我能見到新的地平線;
一直走下去, 我會遇到姑娘、信仰和一切。
你的路是什么路, 哥們兒?
——————————
【名人及媒體推薦】
·
大約在1959年,我讀了《在路上》。它徹底改變了我的人生,就像改變了我們每個人的人生那樣。 對我來說,《在路上》就像圣經(jīng)。
——鮑勃?迪倫
·
在過度的時尚讓人們的注意力變得支離破碎、情感變得遲鈍麻木的時代,如果說一件真正的藝術(shù)品的面世具有重大意義,《在路上》的出版本身就是一個歷史事件。
——《紐約時報》
·
如果杰克?凱魯亞克沒寫過《在路上》,大門樂隊就不會存在。它拉開了閘門。
——大門樂隊鍵盤手 雷?曼札克
·
如果不是因為凱魯亞克打開了這一道門,我不知道如何獲得去做那些事情的勇氣或愿景,甚至只是相信那些東西存在的可能性。
——感恩而死樂隊主唱 杰瑞?加西亞
·
他是唯一,是耶穌,是佛祖,整個故事都因他而生,所有人都受到凱魯亞克的啟發(fā)。
——音樂人威維?格萊維,于1969年伍德斯托克音樂節(jié)
·
《在路上》里的浪漫擊中了我,我想要蓬勃生活的感覺,全寫在這本書里。
——DCFC樂隊主唱本?吉巴德
·
我把《在路上》視為一種神圣力量,它改變了我的人生,也改變了,并且將持續(xù)改變千千萬萬人的人生。
——搖滾樂記者 阿爾?阿羅諾維茨
·
是凱魯亞克開了100萬家咖啡館,把100萬條牛仔褲賣給了年輕人。伍德斯托克音樂節(jié)因凱魯亞克而生。
——“垮掉的一代”代表作家威廉?巴勒斯
·
“垮掉派”的文學(xué)運動來得正是時候,說出了全世界各民族千百萬人盼望聽到的東西。你不可能向別人灌輸他不了解的東西。當(dāng)凱魯亞克指出路時,異化、不安、不滿早已等在那里了。
——威廉?巴勒斯
·
戰(zhàn)后美國作家可以走的道路中,凱魯亞克選擇了最具挑戰(zhàn)性、最艱難的一條。凱魯亞克表達了對信仰的需要,盡管這樣的需要是在不可能有信仰的背景之下提出的。
——美國文藝評論家 約翰?阿爾德里奇
·
迷惘的一代與垮掉的一代的區(qū)別在于,后者面對著按照傳統(tǒng)的說法即無力信仰仍舊堅持信仰時表現(xiàn)出的意志。如何生活,于是就變得比為什么生活更為重要。
——約翰?霍姆斯《這就是垮掉的一代》
·
《在路上》讓我回到生命中某個夏天,你和朋友坐在一起,說著“就讓我們出發(fā),隨便到什么地方去看看”。——Goodreads讀者
·
走吧,走吧!讀《在路上》,瘋狂起來,向未知的路上進發(fā)!吃香草冰激凌、蘋果派,喝黑咖啡,在一張小床上做愛一百萬次。走吧!
——Goodreads讀者
·
凱魯亞克的寫作方式會迷住你,這種方式前所未見、充滿詩性、異常美麗,讓你不自覺屏住呼吸,想吸收每一個細節(jié),每一種味道、聲音和感受。你會發(fā)現(xiàn)你嘴角形成微笑,但同時胸口沉重,一種悲傷的感覺襲來,因為你發(fā)現(xiàn)書里的人在尋找著什么東西,當(dāng)找到時,它卻從指縫中流走了。
——Goodreads讀者
·
讀《在路上》讀的不是故事情節(jié),而是里面那些充滿活力的、明亮的、令人著迷的瞬間:吃蘋果派和冰激凌的早晨,喝醉后在骯臟的街道閑逛,一個人站在山頂,全世界仿佛都在腳下,嘈雜的墨西哥酒吧,在晶亮透明的天空下、在寒風(fēng)中飲酒。最后,這一切都歸結(jié)于一點:我們就是我們遇見的所有人的總和。
——Goodreads讀者
杰克?凱魯亞克(Jack Kerouac,1922—1969)
20 世紀頭號文學(xué)浪子,“垮掉的一代”靈魂人物,嬉皮士運動鼻祖,當(dāng)代搖滾精神鼻祖……
上述一切名號都源于他那部驚世駭俗的《在路上》。
1947年起,“垮掉派”一伙人橫穿美國的狂野旅行,不僅催生了《在路上》,更如星火般點燃了整個時代,促使無數(shù)年輕人踏上自我追尋之路。
凱魯亞克被視為塑造當(dāng)代青年文化的最重要人物之一,《在路上》則被視為一部永恒的精神宣言,半個世紀后依然滾燙,歷久彌新。
·
譯者
姚向輝,又名BY,青年譯者,譯作有《漫長的告別》《長眠不醒》《馬耳他之鷹》《教父》《七殺簡史》等。
