銀兒與我
《銀兒與我》是西班牙諾貝爾文學(xué)獎得主希梅內(nèi)斯的代表作品之一
.
與《小王子》《夏洛的網(wǎng)》并稱20世紀(jì)三大心靈讀本
.
本書由著名翻譯家張偉劼先生首次由原著西班牙語譯介
·····································································
《銀兒與我》是希梅內(nèi)斯最重要的作品之一。全書由138篇精美的短篇散文構(gòu)成,作者帶著心愛的小毛驢銀兒走過市井的喧囂,對它傾訴衷腸,甚至引為知己。詩人細(xì)膩的描繪飽含溫柔,其筆下生動真實的鄉(xiāng)野生活,對底層民眾的憐憫和同情,以及與小毛驢純美溫馨的互動嬉戲,都足以令人動容。
希梅內(nèi)斯是西班牙抒情詩的開創(chuàng)者,他筆下的故鄉(xiāng)——迷人優(yōu)雅的莫戈爾正如一曲安達(dá)盧西亞的田園牧歌,一幅西班牙南方的風(fēng)情畫,自然清新而意蘊深厚。詩人的文字如金子般燦爛,在抒情之中蘊含極深的思索...
《銀兒與我》是西班牙諾貝爾文學(xué)獎得主希梅內(nèi)斯的代表作品之一
.
與《小王子》《夏洛的網(wǎng)》并稱20世紀(jì)三大心靈讀本
.
本書由著名翻譯家張偉劼先生首次由原著西班牙語譯介
·····································································
《銀兒與我》是希梅內(nèi)斯最重要的作品之一。全書由138篇精美的短篇散文構(gòu)成,作者帶著心愛的小毛驢銀兒走過市井的喧囂,對它傾訴衷腸,甚至引為知己。詩人細(xì)膩的描繪飽含溫柔,其筆下生動真實的鄉(xiāng)野生活,對底層民眾的憐憫和同情,以及與小毛驢純美溫馨的互動嬉戲,都足以令人動容。
希梅內(nèi)斯是西班牙抒情詩的開創(chuàng)者,他筆下的故鄉(xiāng)——迷人優(yōu)雅的莫戈爾正如一曲安達(dá)盧西亞的田園牧歌,一幅西班牙南方的風(fēng)情畫,自然清新而意蘊深厚。詩人的文字如金子般燦爛,在抒情之中蘊含極深的思索與遐想。
······································································
媒體評論
.
希梅內(nèi)斯是著名的現(xiàn)代詩人,但他最受一般讀者歡迎的,卻是這本羽量級的絕妙小品《銀兒與我》。
——余光中
這是一本叫人一讀首篇就會哭的書。
——三毛
希梅內(nèi)斯的西班牙文抒情詩,成了高度精神和純粹藝術(shù)的最佳典范。
——諾貝爾文學(xué)獎授獎辭
胡安·拉蒙·希梅內(nèi)斯(1881-1958)
.
著名詩人、散文家,20世紀(jì)西班牙抒情詩創(chuàng)始人。1956年獲諾貝爾文學(xué)獎,被稱為“詩人中的詩人”。他的文字溫暖詩意,洋溢著愛與真情。抒情散文《銀兒與我》不僅在二十幾個西班牙語國家中享有盛名,而且被譯成多種文字,在世界各地廣為傳播。
代表作有《銀兒與我》《悲哀的詠嘆調(diào)》《一個新婚詩人的日記》《永恒》等。
.
譯者:張偉劼
.
任教于南京大學(xué)西班牙語系,擁有豐富的西班牙語翻譯經(jīng)驗。著有《帝國的遺產(chǎn)》和《吉他琴的嗚咽:西語文學(xué)地圖》,譯有《我相信》《墨西哥的五個太陽》《燃燒的原野》《鏡子:照出你看不見的世界史》《西班牙不是個神話》等。
